秋叶原的咖啡店,所谓的maid(女仆)现象已随处可见,几乎成为过去那一带的代名词。不过,去年3月起,另一家新开店,一夜间代替maid cafe而成为秋叶原时下最流行的话题。这就是所谓的“执事喝茶”。女仆咖啡,执事红茶,这到底是一家怎样的店?
■店名
執事喫茶 Swallowtail
■所在地
東京都豊島区東池袋3-12-12 正和ビルB1F [
MAP ]
■道順
1.JR池袋駅東口からサンシャイン60通りに入ります。
2.一番奧の右手に東急ハンズがあります。
3.高架下の信号をさらにまっすぐ進みます。
4.道なりにリブロ(本屋さん)、ファミリーマート、次にampmがあります。
5.さらに進んでもう1軒のファミリーマートが見えたら……。
6.そこがお屋敷への入り口です。徒歩10分程度かかります。
■電話番号
非公開
■営業時間
10:30 - 21:00 ※基本予約制です
■定休日
休館日・時間変更日のご案内
他们的广告词是这样的:丰富齐备好吃的红茶和甜点,享乐优雅的时间,极富魅力的执事,等候您的归来。
细节体现优雅??
英伦风格的设计
当然,还有美食
店员的选拔条件除了年龄(20~30岁)、身高、外表,还必需有修长漂亮的手。开店前全体人员接受了名酒店管理者与红茶专家2个月的培训。关于40种以上红茶的使用,遣词用句,敬礼的角度等全部专业化,给女性顾客最真实的“英国贵族千金”的感觉。
店铺人气大揭秘:
身穿燕尾的执事在门口欢迎:「お帰りなさいませ、お嬢様」(您回来了、小姐);

按响桌上的铃,执事就会过来询问:「何かご用でございましょうか、お嬢様?」(请问有什么事情吗?小姐);

言谈举止优雅的执事会运送红茶和蛋糕,如果时不时请求「何か楽しい話をして」(说说一些好玩的事情吧),也有可能和执事愉快对话;
80分钟制的时间接近结束时执事会说:「乗馬のお時間でございます、お嬢様」(现在是骑马的时间了,小姐)。
语言和《バトラーズ ~召しませお嬢様~》里的如出一辙,从“回家”到“出去”,都是千金小姐的伺候。
全店20席,每天都有100人以上的预约,排满整个月。大吉岭茶售价1050日元与其他消费都比较贵。有些特意来此的客人,还有些1日来3次的客人,偶尔也有男性客人。
如果被“小姐”告白:「私と付き合ってください」(请与我交往),执事还会以「身分違いでございますので…」(因为身分地位不同…)而婉拒。
一段视频,到底執事长的虾米样子捏,(不过可惜服务的是一名怪叔叔)
http://www.youtube.com/watch?v=B7NAzj9NHLc
网站:
http://butlers-cafe.jp/
可惜不像女仆咖啡,有執事介绍什么的。
网站上还有商品贩售,可卖的东西也太腐了吧,要21000日元,买一个回家?
虽然说里面的執事,大多长相一般,不过能感受这样的服务,真是~~
有一些女仆咖啡也推出執事的服务,可惜都是女扮男装,下面几个人,就右边的稍好些,其他的~

!!
执事(Butler):中世纪以后在欧美盛行的佣人管家。英国的Butler特别有名,在上流阶级等富裕家庭作为餐具、酒类、主人衣物的管理,另外有佣人的指挥,主人秘书的作用。日本明治以后,贵族和有产者的家庭也引入执事管理。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~